Главная » Игры » В русской локализации Cyberpunk 2077 нашлось место отечественным блогерам, ведущим и музыкантам

В русской локализации Cyberpunk 2077 нашлось место отечественным блогерам, ведущим и музыкантам

Разработчики из студии CD Projekt RED на официальном YouTube-канале Cyberpunk 2077 опубликовали новый трейлер игры, который знакомит зрителей с персонажами второго плана в исполнении актёров отечественного дубляжа.

Стоит сразу оговориться, что трёхминутный ролик содержит нецензурную лексику на русском языке, поэтому прикрепить видео и даже оставить на него ссылку мы, к сожалению, не можем.

В отличие от героев первого плана, роли которых в русской локализации Cyberpunk 2077 исполняют преимущественно малоизвестные артисты, персонажей поскромнее будут отыгрывать личности более видные:

  • ведущая Анастасия Ивлеева — Карина Ли;
  • хип-хоп-исполнитель Элджей — Кевин Кинг;
  • блогер Данила Поперечный — Кирк Сойер;
  • комик Александр Гудков — Скиппи;
  • диджей Нина Кравиц — Нина Кравиц.

Помимо прочего, в CD Projekt RED напомнили, что знакомый многим по роли Геральта из Ривии в интерактивной версии The Witcher Всеволод Кузнецов сыграет в Cyberpunk 2077 радиоведущего Стэнли.

В рамках специального выпуска Night City Wire режиссёр локализации Эвелина Новикова заверила, что с дубляжом команда старалась «попадать» не в голос оригинального актёра, а в характер героя.

Cyberpunk 2077 выйдет 10 декабря на PC (Steam, GOG, Epic Games Store), PS4, Xbox One, а также в сервисах GeForce Now и Google Stadia. За синхронизацию губ с речью в русском дубляже (и всех остальных) отвечает технология JALI Research.

Источник:


Если вы заметили ошибку — выделите ее мышью и нажмите CTRL+ENTER.
Материалы по теме